論力量肯定是獅子厲害,但是眼鏡蛇會(huì)專往獅子的眼睛里噴射毒液,獅子雖然不會(huì)被毒死,但是眼睛會(huì)疼得難以睜開,從而會(huì)遠(yuǎn)離眼鏡蛇,逃跑。
論力量肯定是獅子厲害,但是眼鏡蛇會(huì)專往獅子的眼睛里噴射毒液,獅子雖然不會(huì)被毒死,但是眼睛會(huì)疼得難以睜開,從而會(huì)遠(yuǎn)離眼鏡蛇,逃跑。
這個(gè)很難說(shuō),不過(guò)應(yīng)該是獅子厲害,因?yàn)槿绻麅蓚€(gè)動(dòng)物沒(méi)事找事,拼起命來(lái),可能眼鏡蛇很難咬到獅子的皮膚(因?yàn)楠{子有厚厚的一層毛),而獅子則有那么一股狠勁,可能沒(méi)兩下就能咬死或踩死眼鏡蛇(即使眼鏡蛇能噴射毒液)。
這就要比速度了 誰(shuí)快誰(shuí)厲害 他們都招架不住對(duì)方的攻擊 獅子體型比眼睛蛇大的多 一腳踩在眼鏡蛇頭上一口咬七寸蛇就死了
眼鏡蛇的毒性很強(qiáng) 往獅子脖子上咬一口獅子就死定了
應(yīng)該是眼鏡蛇 因?yàn)楠{子對(duì)眼鏡蛇不感興趣 結(jié)果掉以輕心 被咬了一口 和馬克斯談《資本論》去了
